Un jour comme ça, je me brélassais dans mon pain quand YAC Team m'est venue à l'esprit, comme ça, sans sommation, sans crier au gorille, je pourrais continuer comme ça mais bon vous voyez l'idée.

On m'avait sériné moultes-la-jolie fois que cette team c'était de la merde, qu'ils avaient pris l'ignoble initiative de commencer naruto à l'épisode 40, sincèrement je m'en pète les steaks de ce genre de considérations hypocrites (pas que je cautionne l'en-cour-de-routisme, mais un narutard en manque...) et de l'opinion des gens qui n'ont pas maté un seul épisode (le 40 donc).

Bref, aujourd'hui je découvre avec, ô grand étonnement que cette team ne fait pas QUE nartuo, ils ont aussi d'autres projets, ça m'a fait plaisir parce que j'allais pouvoir enfin corroborer (tout de suite les grands mots) ou pas les faits qui m'avaient été rapportés.
Comme vous l'aurez compris je n'apprécie pas nartuo à sa juste valeur, je le ferai peut-être quand il sera hokagay.

Bon allez c'est parti, on va voir si le trad jap qui travaille sur naruto a fait de même sur Initiol Di Forz Steïge numba ouane.


Got place ?
Ça c'est ce que j'appelle manque de goût. Il y avait tellement pas de place ailleurs qu'il a fallu venir écraser le titre japonais, c'est un manque de respect envers l'oeuvre originelle, au pire ils auraient pu "effacer" le titre jap, ça dénature mais c'est bien plus potable.

Note
Moi je fais une croisade contre les notes inutiles.
Celle-ci n'a d'intérêt que pour les gens qui savent que la préfecture de Gunma se situe dans la région du Kanto qui elle même se situe dans le chépokoi du Japon.
Sans parler du fait que la préfecture à côté de Gunma c'est Tochigi et pas Togochi comme en témoigne mon screen AOne (la classe) et une petite recherche sur google.

Tochigi

Paie ton sbard
Space
Paie ton pet, ton sbard, ton spliff, ton ouinge, de chichon, de shit, de teushi, de teuteu, afghan, marocain, damois (de dam), de weed, de beuh, de beuher, de la cok, colombienne, bolivienne, peu importe, du speed, des peps, des taz, des xeu, des champs, des mushrooms ou des poppers au pire pour se défoncer autre chose que la tête. Ça plane pour toi ?

Si trad jap il y a eu, il comprends le jap autant que moi, et l'anglais un peu moins.
Si je ne m'abuse(ça arrive), to be spaced out ça veut dire être ailleurs, dans la lune, etc, en tout cas rien qui ressemble aux sens que je connais de "défoncé", de cheper à crevé en passant par tabassé.

Boxe amateur
Je pense qu'on s'est trompé un peu d'anime ici. C'est pas Hajime no Ippo les gars. Sans être un pro en matière de tires, je dirais que "un jeu de jambe" (salut à toi l'unijambiste) c'est complètement faux comme traduction.
Un jeu de pédales peut-être (sans jeu de mots), si j'ai bien compris il s'agit de freiner/accélérer/embrayer, je vous laisse choisir l'ordre.

Au niveau de la trad c'est pas encore ça, il y a du travail à faire, je peux pas dire que la traduction est mauvaise 100% mais y a des erreurs, dont un échantillon ci-dessus, et pas des moindres.

Le trad jap s'est avéré être celui d'Aone, au début je penchais pour celui de Live-Evil, mais finalement non (y a pas la note de trad sur la préfecture de machin).

Sinon, un truc qui m'a frappé, c'est qu'ils ont viré tous les -kun, -chan, -trucdeoufdontjem'enbranle. Ça c'est une initiative que j'ai toujours apprécié et j'apprécie toujours, je le fais moi-même, mais je sais que ça debotte un petit 99% des fansubbeurs, et un 50% des leechers, l'autre 50% s'en pétant plébéiennement.

Pour la suite je laisse les screens parler d'eux mêmes, fautes de français à tire larigot, un joli pléonasme redondant, "si il"'s (elle m'étonnera toujours cette faute, c'est dans un souci de purisme ?) et pis des "plein de surprises".


Ayez l'obligeance !

Des pleins d'essence ?

Yeah
Là it can't be helped. Vous vous direz mais c'est "au fait", mais en fait non, c'est "au faîte", la phrase veut dire "Au sommet, Ryosuke a dit hier,", ça se tient bien sur une gambette, ils sont en train de monter au sommet de la montagne, là où Ryosuke leur a dit hier ",", on voit bien la pente sur le screen.

1800CC la vache !

I love you Tohru

C'est un ouf sa race !

Voilà ce qui arrive quand on fume des joints

Han !

Je t'encule connard !

Tefal inside

Vitesse d'entame ?

Mais bien sûr...

Double the fun !

Oop, I did it again !

J'entame ma bouffe là

Je l'avais dit que c'était un ouf !


Heureusement que la licence est tombée, enfin je sais pas s'ils vont continuer, l'épisode 2 est annoncé sur leur forum (ph34r w4r3z), quoiqu'il en soit, achetez les dvd, si comme moi Initial Dé vous aimez.